友情提示:同学您好,此页面仅供预览,在此页面学习不会被统计哦! 请进入学习空间后选择课程学习。

环境保护 3P3012 P332


环境保护翻译

  1. 1.   定义:

  2. 1)环境保护:

指为了协调人类与环境的关系,保持社会的可持续发展而采取的各种行动。

2)环境保护翻译:

指与环境保护相关的文本的翻译。

2.种类:

环境科学、工农业生产环保、日常生活环保、环保法律法规等。

3.特点:

1) 目的性:

  翻译根源在于人类为促进人与自然的可持续发展而引发的保护意识,具有浓厚的人文目的性;

2)综合性

   涉及工业、农业、居民生活等社会生活

3)时代性:

  随着社会经济的发展,成为刻不容缓问题。


4.文体特征:

环境保护类文章体裁的为新闻报道:

具有新闻报道的文体特征。

1) 词语: 用词广泛-专业术语、相关词汇。

2) 句法: 语句简洁,表达精练,广泛使用直接引语与间接引语。

-使报道具有客观性、真实性、可靠性。

3) 结构: 多采用倒金字塔结构。

   把最重要的事项放在前面。

5.翻译要求:

 1)  准确理解原文:

   不可主观子断、脱离原义。

2)  译文要准确: 

   目的语的表达习惯。/韩语新闻报道语言: 书面语,使用终结语尾-(/)

3)  结构要清晰:

  形式与内容表达上要体现原文风格。