友情提示:同学您好,此页面仅供预览,在此页面学习不会被统计哦! 请进入学习空间后选择课程学习。

번역 실천2

중국우정춘하추동’ 특별 우표 발행, 중국의 4계절 표현


3월 20일은 24절기 중  4번째 절기인 ‘춘분(春分)’이다. 중국우정(中國郵政)은 춘분을 맞아  ‘춘하추동(春夏秋冬)’  특별 우표  4매를 발행했는데 그 도안은 각각 ‘춘연전류(春燕剪柳, 봄: 버드나무잎을 꺾는 제비)’, ‘하하희수(夏荷戲水, 여름: 물놀이를 즐기는 연꽃)’, ‘추계명수(秋雞鳴穗, 가을: 익어가는 이삭을 보며우는 닭)’, ‘동설영매(冬雪映梅, 겨울: 얼음에 비친 매화 꽃)’ 등을 표현하고 있었고 해당 우표는 세트당 액면 가격이  5.40위안이었다.


中国邮政发行《春夏秋冬》特种邮票


3月20日是二十四节气中的春分。中国邮政发行《春夏秋冬》特种邮票一套4枚,图案内容分别为“春燕剪柳”“夏荷戏水”“秋鸡鸣穗”和“冬雪映梅”,全套邮票面值为5.40元。