友情提示:同学您好,此页面仅供预览,在此页面学习不会被统计哦! 请进入学习空间后选择课程学习。

《阿玛丽莉》


曲作家:卡契尼(GiulioCaccini)

意大利古典歌曲的创始人卡契尼(1545-1618),16至17世纪意大利著名作曲家和歌唱家,意大利古典歌曲的创始人,也是歌剧和美声唱法的创始人之一。他所作的歌曲集《新音乐》是意大利最早的古典艺术歌曲集,对于在1600年前后兴起的单旋律音乐的巩固和传播贡献颇多:他开创了一种新的依据歌词音节的歌唱性风格,力求吐字清晰灵活,并用数字低音加以伴奏,从而成为宣叙调(朗诵调)的创始人之一;他还在旋律线的适当地方加上装饰音,形成了16 世纪歌唱时的炫技法。

卡契尼把《新音乐(nuove musiche)》这个名称放在他于1602和1614年所发行的两套牧歌作品集中,并很严谨地为每一首声乐作品分别写好了每一个装饰音的唱法,禁止歌手自行即兴发挥。

同时,卡契尼对声乐也有很高的造诣,他还是美声唱法时期第一代有影响的声乐教育家,他为美声唱法而专门创作的歌集《新音乐》举世闻名。但遗憾的是,目前国内几乎只有其中一首《我美丽的阿玛丽莉》(Amarilli mia bella)得以可见和传唱。

词作家:瓜里尼

阿玛丽莉选自中世纪的古老抒情诗《忠实的牧羊人》,词作家瓜里尼是意大利的剧作家,文艺理论家,出身于费拉拉的书香门第。1590年写了《忠实的牧羊人》,描写牧羊人米尔蒂诺和山林水泽女神阿玛丽莉坎坷的爱情之路。剧本戏剧性较强,诗句韵律丰富多变,富有音乐性,是悲剧喜剧的音乐融合。


意大利歌词对比。

Amarilli, mia bella, 阿玛丽莉,我亲爱的!

Non credi, o del mio cor dolce desio, 请你相信,我心里甜蜜的情意,

D'esser tu l'amor mio? 让我们永不分离。

Credilo pur, e se timor t'assale, 请你相信,假如你害怕犹豫,

dubitarnon ti vale. 都会对你无益。

Aprimi il petto e vedrai scritto in core: 啊,我铭刻在心里的你可以看到:

Amarilli, Amarilli, Amarailli e il mio amore. 阿玛丽莉,阿玛丽莉,阿玛丽莉,和我的爱。